von Hermy » So 13. Sep 2009, 19:28
Hallo allerseits,
ich habe gerade einen ganz zauberhaften Briefroman genossen, nichts tiefgründiges sondern einfach nur charmant, und da ich diesen vielstimmigen Roman als Hörbuch hatte, war es besonders angenehm die vielen Stimmen auch von unterschiedlichen Schauspielern gelesen zu hören. Ich stelle mir diesen Roman aber auch in Buchform als kleines Lesevergnügen für Zwischendurch vor. Einmal begonnen kann man dem Charme dieses Briefromans schlecht widerstehen. Geschrieben ist „The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society“ von Mary Ann Shaffer und Annie Barrows.
Die Geschichte dreht sich um eine wenig bekannte Episode des 2. Weltkriegs, die deutsche Besatzung des einzigen Fleckens britischer Erde, Guernsey, eine Insel im Ärmelkanal. Die Geschichte umfasst darüber hinaus die Nöte eines Schriftellers zu einem Romanthema zu finden und es zu recherchieren. Und der Roman platziert über alles Solidarität und Freundschaft. Die Briefe und Telegramme datieren aus dem Jahr 1946. Ihre Absender sind Inselbewohner, eine Londoner Schriftstellerin, ihr Verleger mit Staff und ein reicher Verehrer von ihr.
Man könnte schnell den Faden verlieren zwischen all dieser Korrespondenzen, die sich kreuzen und überkreuzen und sich verheddern, doch man lernt schnell die einzelnen Protagonisten zu unterscheiden, nicht allein durch ihre eigenen Briefe sondern auch durch die der Nachbarn. Der Roman ist voll von Humor (die Episode der Befreiung der Insel ist köstlich) und Zärtlichkeit, Ironie und Selbstverspottung, und ein Buch, das einen tief durchatmen lässt, weil man die Luft und das Meer um Guernsey in vollen Zügen genießen möchte. Vor allem aber spricht aus jeder Seite dieses Briefromans eine tolle Liebe zu Büchern und zur Literatur im Allgemeinen, und das ist ein wahres Glücksgefühl.
[s]Einziger Wermutstropfen für einige unter uns, „The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society“ von Mary Ann Shaffer und Annie Barrows ist noch nicht ins Deutsche übersetzt worden. Angesichts des weltweiten Erfolges des Romans könnte ich mir allerdings ein baldiges Erscheinen auch hier vorstellen.[/s] [Diesen Absatz wollte ich durchstreichen, aber anscheinend kann dieser Textbefehl nicht ausgeführt werden.] Den Roman gibt es schon im Deutschen, siehe Binchens und mein Posting in der Folge.
Zuletzt geändert von
Hermy am So 13. Sep 2009, 22:56, insgesamt 2-mal geändert.
Beste Grüsse
Hermy«Mögen andere sich mit den Seiten brüsten, die sie schrieben; mich machen die stolz, die ich gelesen habe.» (Borges)
The Bell Jar von Sylvia Plath
Greatest Hits von Laura Barnett, vorgelesen von Imogen Church