Inhalt:
Der schwedische Staatsminister,
ist in politischen Geschäften für eine Woche in Harpsunt
unterwegs. Sein Schwager, den er in seiner poltrig bestimmenden
Art auch dieses Mal wieder überreden konnte, ist mit von der
Partie.
In Harpsund, beim Besuch des
ehemaligen Kindermädchens des Staatsministers, wird dann deren
Bruder ermordet. Unter der unfeiwilligen, aber dennoch tatkräftigen
Hilfe seines Schwagers, versucht der Staatsminister, der auch der
Justizminister ist, den Mord aufzuklären.
Meine Meinung:
Die Krimis Bo Baldersons haben in
Schweden seit Jahren sehr hohe Auflagen und sind enorm
erfolgreich. Vielleicht gerade deswegen, weil niemand weiß, bei
wem es sich bei dem Autor handelt. Wegen der guten Kenntnisse der
politischen Interna hat man schon diverse namhafte Politiker
hinter diesem Pseudonym vermutet. Es waren zwar alle
geschmeichelt, aber es hat sich niemand geoutet.
Mir ist es zu Anfang schwer
gefallen, mich in das Buch einzulesen, eben der obengenannten
politischen Feinheiten wegen, die für einen Nichtschweden zunächst
etwas verwirrend sind.
Andererseits sind die
Hauptpersonen so gut ausgearbeitet, das es durchaus Spaß macht,
das Buch zu lesen
Da wäre zunächst einmal der
Staatsminister selbst. Ein vor Selbstbewusstsein strotzender
poltriger stets gutgelaunter Mann, der zutiefst davon überzeugt
ist, dass jedermann ihn innig liebt. Auf der Hinfahrt nach
Harpsund zum Beispiel ,als wegen seines rücksichtslosen Fahrstils
die anderen Verkehrsteilnehmer hupen und die Faust schütteln,
zeigt er sich seinem Schwager gegenüber hocherfreut über die
freundlichen Grüße und Ehrenbezeugungen.
Dann wäre da besagter Schwager,
den er mehr oder weniger dazu zwingt, seinen Watson bei der Aufklärung
des Mordes zu spielen. Ein pensionierter Lehrer, eher den schöngeistigen
und gebildeten, leisen Tönen zugeneigter Mensch, dem die rücksichtslosen
Anwandlungen seines Schwagers eher peinlich sind.
Eine weitere herrlich skurrile
Person des Romans ist die Kriminalschriftstellerin Therese
Carlssoon-Doolck, eine der Hauptverdächtigen.
Weitere erheiternde Mitwirkende
sind die 15 Kinder des Staatsministers, die schon mal mitsamt dem
Kronleuchter durch die Zimmerdecke fallen und der staatseigne
Hund, mit dem der Staatsminister auf Fährtensuche geht.
Ich denke das Balderson auch in
Deutschland durchaus bald eine treue Fangemeinde findet, denn
langweilig wird es nicht und für Situationskomik ist reichlich
gesorgt. (Mariposa)
Bewertung: **
( * schlecht / ** ganz gut / *** gut
/ **** spitze)
Infos: Originaltitel:
Harpsunsmorder, Erstausgabe: 2000 by agreement with BengtNordin
Agency, Sweden, Deutsche Erstausgabe: 2002 byTypographische
Werkstatt & Verlag Stegemann, Deutscher Übersetzter: Dagmar
Mißfeld, ISBN Nr. 3-9808037-3-2, Seitenzahl: 234
|