Banner Buecher4um
Button Home Button Rezensionen Button Neuigkeiten Button Diskussionsforum
Rezension

linie1.jpg (1098 Byte)

Inhalt:

Benni Harper ist nach dem tragischen Unfalltod ihres Mannes von der Ranch der Familie Harper weggezogen und versucht im kleinen kalifornischen Küstenstädtchen San Celina einen Neuanfang. Sie hat die Leitung des Volkskundemuseums übernommen und die erste Ausstellung unter ihrer Regie steht an. Doch kurz vorher wird die junge Töpferin Marla im Museum brutal erstochen. Benni entdeckt die Leiche und sieht vom Tatort ihre Kusine Rita wegfahren. Als der neue Polizeichef von San Celina, Gabe Ortiz, eintrifft, hat sie sich entschlossen, erst einmal ihre Kusine zu finden und sie zu fragen, ob und was sie über den Mord weiß. So bleibt ihr nichts anderes, als ausweichende Antworten auf Ortiz’ Fragen zu geben und für sich zu behalten, dass sie Rita hat wegfahren sehen. Bei ihrer Suche nach Rita und der Antwort auf die Frage, was geschehen ist, kommt sie dem Täter sehr nah. Aber auch der Wahrheit, was an jenem Abend geschehen ist, als ihr Mann Jack verunglückte.

Meine Meinung:

Einfach umwerfend und süchtig machend! Wer? Na, Benni Harper! Ich bin dieser Figur restlos verfallen!

Das vor allem an dem ganz eigenen und liebenswerten Humor liegt, den Earlene Fowler ihrer Figur mit auf den Weg gegeben hat. Er unterstreicht die vielen Facetten der Benni Harper: ernst, aber nicht verbittert; sie hat sich ihren Humor erhalten – trotz Schicksalsschlägen. Am Rande des Wahnsinns taumelnd, obwohl eigentlich sehr bodenständig. Und ohne Ende charmant, auch wenn sie es gut zu verstecken weiß hinter vorlauten Angriffen, wo sie besser schweigen sollte.

Aus den meisten Krimiserien kennt man es so, dass eine arglose Person auf eigene Faust ermittelt, weil sie allzu neugierig ist und die Polizei nichts geregelt bekommt. Benni Harper hat ganz andere Motive. Sie wird ebenfalls arglos in einen Mordfall verwickelt, hat jedoch Gründe, warum sie in ihrer Aussage etwas verheimlicht. Doch wir kennen das alle: Eine Lüge zieht andere nach sich. Und letztendlich behindert Benni Harper die Ermittlungen, wenn auch nicht absichtlich, wo es nur geht und bringt den Polizeichef dadurch an in Rage. Sehr zum Vergnügen des Lesers!

Sehr gefiel mir auch, dass diese Gründe, warum Benni Harper lieber nicht alles preis gibt und immer mal wieder selbst die Ermittlungen in die Hand nimmt, glaubhaft erklärt sind. Benni geht mit sich selbst ins Gericht und der Leser weiß bescheid – sie kann nicht anders!

Earlene Fowler verdient für diesen Auftakt zur Benni Harper-Reihe weiteres Lob. Sie hat ein Händchen für ganz bezaubernde Szenen. Sie entwickeln sich langsam und spielen sich leise ab. Und berühren das Herz auf eine ganz warme, humorvolle und besondere Weise. Ganz groß ist sie auch in den ernsten, traurigen Szenen. Wie Benni mit der Trauer um ihren verunglückten Mann umgeht ist ganz wundervoll beschrieben. Ebenso die Szenen mit der Familie ihres verstorbenen Mannes, die ja einst auch ihre war, und mit ihren Freunden gehen zu Herzen. Ein besonderes Highlight ist auch ihre Großmutter, genannt Dove – köstlich!

Ich will es nicht verheimlichen: Dieses Buch hält für Benni Harper auch eine Portion Glück bereit. Eine neue Liebe. Aber bis dahin ist es ein langer Weg, den zu begleiten mir größtes Vergnügen bereitet hat. Diese Wortwechsel – herrlich!

Wer nun meint, dass die Kriminalgeschichte ziemlich weit in den Hintergrund gerät, der hat recht. Aber in meinen Augen ist das eher eine Stärke als eine Schwäche. Der Krimi ist hier für mich nur nettes Beiwerk. Logisch aufgebaut, aber würde man alles andere aus dem Buch streichen – was eine Katastrophe wäre –, hätten wir eine belanglose Kurzgeschichte. Für mich genau richtig, denn ich liebe dieses Buch. Nicht für die Krimihandlung, sondern für die Hauptfiguren und den liebenswerten, unvergleichlichen Humor! (Petra)

Anmerkung: LEIDER hat der Verlag die deutsche Übersetzung in wirrer Reihenfolge übersetzt. Es liegen zudem noch nicht alle Bände in deutscher Übersetzung vor. Aber wie es aussieht, darf man hoffen, dass es irgendwann alle Bände auch in deutscher Übersetzung geben wird. „Der Museumsmörder“ ist Band 1 der Serie und kann getrost auch einzeln für sich gelesen werden. Den Spaß sollte man sich nicht entgehen lassen! Unten ein Link zur chronologischen Reihenfolge der Originaltitel und den bereits übersetzten deutschen Titeln.

Button gibt es im Wiki des Romantischen Bücherforums eine Auflistung aller Titel der Serie unter Angabe des deutschen Titels, bei den Folgen, die schon ins Deutsche übersetzt wurden.

Bewertung: **** 

( * schlecht / ** ganz gut / *** gut / **** spitze)

Infos: 289 Seiten, Taschenbuch-Ausgabe, Verlag btb, 9,00 €

[Home] [Rezensionen] [Neuigkeiten] [Specials] [Autorenberichte] [Interviews] [Events]
[Tipp des Monats] [Taras Literatur-Film-Tipps] [Dykes Ohrenleser-Tipps] [Diskussionsforum] [Chat]
[Gästebuch] [Links] [Über mich] [Pressespiegel] [AGB] [Impressum/Kontakt] [Disclaimer]
© 1998 Buecher4um, erstellt am 01.10.2006, letzte Änderung am 29.11.2006, Layout by abrakan